1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ ERVKN ]
27:5. ದಾವೀದನು ಆಕೀಷನಿಗೆ, “ನೀನು ನನ್ನನ್ನು ಮೆಚ್ಚಿಕೊಂಡಿದ್ದರೆ ಯಾವುದಾದರೊಂದು ಊರಲ್ಲ್ಲಿ ನನಗೆ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಕೊಡು. ನಾನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನಷ್ಟೆ. ನಾನು ನಿನ್ನೊಡನೆ ಈ ರಾಜಧಾನಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದಕ್ಕಿಂತ ಅಲ್ಲಿ ವಾಸಮಾಡುತ್ತೇನೆ” ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ KNV ]
27:5. ದಾವೀದನು ಆಕೀಷನಿಗೆ--ನಿನ್ನ ದೃಷ್ಟಿ ಯಲ್ಲಿ ನನಗೆ ದಯೆದೊರಕಿದ್ದರೆ ದೇಶದ ಗ್ರಾಮ ಗಳಲ್ಲಿ ನಾನು ಇರುವದಕ್ಕೆ ಅವರು ಒಂದು ಸ್ಥಳ ನನಗೆ ಕೊಡಲಿ; ನಿನ್ನ ದಾಸನು ಯಾಕೆ ನಿನ್ನ ಸಂಗಡ ರಾಜ್ಯದ ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು ಅಂದನು.
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ NET ]
27:5. David said to Achish, "If I have found favor with you, let me be given a place in one of the country towns so that I can live there. Why should your servant settle in the royal city with you?"
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ NLT ]
27:5. One day David said to Achish, "If it is all right with you, we would rather live in one of the country towns instead of here in the royal city."
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ ASV ]
27:5. And David said unto Achish, If now I have found favor in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ ESV ]
27:5. Then David said to Achish, "If I have found favor in your eyes, let a place be given me in one of the country towns, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?"
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ KJV ]
27:5. And David said unto Achish, If I have now found grace in thine eyes, let them give me a place in some town in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ RSV ]
27:5. Then David said to Achish, "If I have found favor in your eyes, let a place be given me in one of the country towns, that I may dwell there; for why should your servant dwell in the royal city with you?"
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ RV ]
27:5. And David said unto Achish, If now I have found grace in thine eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should thy servant dwell in the royal city with thee?
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ YLT ]
27:5. And David saith unto Achish, `If, I pray thee, I have found grace in thine eyes, they give to me a place in one of the cities of the field, and I dwell there, yea, why doth thy servant dwell in the royal city with thee?`
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ ERVEN ]
27:5. David said to Achish, "If you are pleased with me, give me a place in one of the country towns. I am only your servant. I should live there, not here with you in this royal city."
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ WEB ]
27:5. David said to Achish, If now I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should your servant dwell in the royal city with you?
1 ಸಮುವೇಲನು 27 : 5 [ KJVP ]
27:5. And David H1732 said H559 unto H413 Achish, H397 If H518 I have now H4994 found H4672 grace H2580 in thine eyes, H5869 let them give H5414 me a place H4725 in some H259 town H5892 in the country, H7704 that I may dwell H3427 there: H8033 for why H4100 should thy servant H5650 dwell H3427 in the royal H4467 city H5892 with H5973 thee?
❮
❯